close

即時西文口譯



《以你 翻譯名字呼喚我》改編自安德列.艾席蒙(Andre Aciman)小說,導演是《我愛故我在》的Luca Guadagnino;故事論述1983年炎天,男孩艾里歐的父母每年夏天城市約請一位住客到他們位於義大利的家中短宿六禮拜,這一年 翻譯住客是來自美國的奧利佛,表面陽光亮眼個性開朗的奧利佛一呈現在小鎮,即速擄獲男女老少的心,艾里歐與奧利佛短短六禮拜的相處光陰,他們從生疏到熟習從熟習到親密,共譜一段永難忘記的回想..... 翻譯社

曩昔幾年難得買小說,大部分都是跟圖書館借書來讀,《以你的名字呼喊我》是少數讀完書後,立時去書店買一本回家珍藏 翻譯作品,小說用一種極爲竭誠老實的筆觸,書寫艾里歐的私密表情,聽聞小說要改編成片子,一則以憂(文字影像化的堅苦)一則以喜,Luca Guadagnino導演的舊作《我愛故我在》,細膩描寫女主角艾瑪的壓制與情慾與最後擺脫桎梏的心境轉變,當年在劇場被《我愛故我在》打動 翻譯一塌糊塗,交由Luca Guadagnino執導同等私密 翻譯《以你的名字呼喚我》,仿佛會是不錯的選擇,果不其然,《以你 翻譯名字呼叫我》片子預告一出來,我幾近就有預見自己會愛上這部影片,十分困難比及金馬影展映演,抱著高期待表情入場(對於小說的愛和對導演和演員組合的信念),帶著滿足的心情離場。




《以你 翻譯名字呼喚我》即便沒法像小說般,我們(讀者)彷彿受邀進入艾里歐心裏世界窺視他腦殼中最最私密的設法主意,但電影版 翻譯攝影美不勝收,如夢似幻,讓艾里歐與奧利佛共度 翻譯夏季回想,變得加倍璀璨迷人、而輕快旋律的配樂,帶出芳華戀曲 翻譯躁動與別致;本片 翻譯演員選角特別成功,片子開場一系列雕像照片,預告影片對藝術、文學、俊美身體的耽溺,而當飾演「夢幻偶像」奧利佛的Armie Hammer現身銀幕,所有感受都對了,Armie Hammer苗條 翻譯體態與低沈迷人的嗓音,確實就像是小說人物直接躍上銀幕,然而Armie Hammer並非《以你的名字呼喊我》最利害 翻譯選角,扮演艾里歐父親的Michael Stuhlbarg,整部影片一向很低調很學者形象(很難想像他就是《MIB星際戰警3》裡,誰人可以猜測將來的離奇年輕人),直到影片尾聲,他與兒子促膝長談一幕,將父親的包涵理解關心無奈與壓制給詮釋的鞭辟入裏,看片子前,我預測Armie Hammer有機會搶攻奧斯卡男配角入圍提名,看完片子後,直接跑票給Michael Stuhlbarg,好進展他能以父親角色獲得提名喔。

至於飾演艾里歐 翻譯Timothée Chalamet,更是一大欣喜,本年不過21歲的他,應當很有機遇以艾里歐這個腳色入圍奧斯卡最佳男主角獎(好啦,我甚至私心希望他能成為史上最年青 翻譯奧斯卡影帝),Timothée Chalamet把艾里歐對性的迷惘與好奇以及對於愛情 翻譯懵懂與妒忌與反覆等不同心情轉變給演 翻譯太天然太討喜,完完全全活在這個腳色裡面,《以你的名字呼喊我》可以或許成功,Timothée Chalamet光芒萬丈 翻譯高深表演佔有很主要的身分!。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯


《以你的名字呼喊我》實際上是個再普通簡單不過 翻譯戀愛故事,但是艾里歐面對戀愛時的嫉妒與揣測與焦炙等情感,足讓所有談過愛情的觀眾們產生共識,我喜好電影裡一些細膩的感情顯示,例如奧利佛要艾里歐彈奏巴哈音樂,艾里歐不顧奧利佛要求,總是彈奏改編過的版本,奧利佛為此感到失望甚至有些生氣,這個橋段的奧妙在於艾里歐彈奏分歧版本音樂,不只是想求施展闡發(讓奧利佛對本身刮目相看),也是他與奧利佛的一進一退的調情(我不會按照你 翻譯要求走),而奧利佛要艾里歐彈奏「原版」樂章,除是對原有版本 翻譯愛好,更暗指「奧利佛喜好本來的艾里歐,而不是戴上假面具裝飾事後的艾里歐」,一首鋼琴曲,實際上是戀愛的摸索與小小戰爭。

另外,艾里歐與女孩瑪奇雅的戀愛,有著男孩對女孩身體的好奇,也是艾里歐想要激起奧利佛嫉妒的別有效心、或者奧利佛身上配戴著猶太項鍊,艾里歐說他也有一條相同項鍊,只是母親請他拿下(母親說他們是「低調的猶太人」),艾里歐後來從頭把項鍊戴在身上,既是對奧利佛的奉迎,也是象徵他面臨本身的成分,跨出接管真我 翻譯第一小步;別的,奧利佛應允艾里歐要求,把他的一件襯衫送給艾里歐,艾里歐後來經常穿戴奧利佛略顯廣大 翻譯襯衫趴趴走,這個設計莫名打動我,《斷背山》裡,傑克與恩尼斯的戀愛還只能藏在衣櫃裡,《以你的名字呼喚我》 翻譯艾里歐像是回應了《斷背山》的苦戀,用衣服直接回應(宣告)他對奧利佛 翻譯戀愛 翻譯社

(底下有關鍵劇情,請推敲閱讀)




「你的沉默令我難受,我們得談談。」
「別像個小孩,我們午夜見。」

浏覽《以你的名字呼喚我》小說時,偶爾會感覺艾里歐是個太過榮幸的孩子,不只是家裡經濟優渥、表面帥氣 翻譯他很輕易吸引男孩/漢子與女孩芳心、並且他的怙恃親性情開明,對於同性戀愛並不是睜隻眼閉隻眼的讓步,而是賜與祝願與關心,忍不住會想,如許幸運 翻譯孩子,不讓他受點挫折吃點苦頭,只怕往後會不懂得珍惜生活裡的幸福吧;然而,艾里歐的幸福/榮幸其實是要與奧利佛的窘境作為對照,艾里歐怙恃夠開明,讓他可以輕易地「做自己」,反觀身世守舊家庭 翻譯奧利佛,怙恃並不允許同性戀情,更遑論談及婚嫁,艾里歐與奧利佛的戀愛只有短短數日韶光,除了遠距離愛情的難以告竣外,更是面臨社群壓力不能不學會隱瞞與壓制同性愛情的無奈,對艾里歐來講,1983年炎天,帶給他一場俊麗與肉痛 翻譯初戀回想,而對奧利佛來說,1983年的炎天,倒像是讓他做了場遙不可及的夢,他認識了一位男孩,戀上這名男孩,然後把這樣的情緒留在異鄉,重新戴上俗世認同的面具,回到他 翻譯尋常人生;《以你的名字呼叫我》最動人的一刻,莫過於艾里歐父親一邊安慰(勉勵)兒子不要放棄戀愛不要抛卻糊口,一邊感傷地說出本身不曾跟人透露的詭秘,然後我想起《輸贏反手拍》裡,女主角比莉珍徬徨於同性愛情該若何走下去,比莉珍的服裝設計師撫慰她說:「總有一天,我們都能安然地做本身,安閑地愛我們所愛 翻譯翻譯社」,從艾里歐父親與奧利佛的隱瞞性向到年輕一輩的艾里歐在家人的祝福下可以更自在的做本身,我想《以你的名字呼喊我》不只是講述一則短暫 翻譯戀愛故事,更是一個期許,期許在不遠的將來,我們都能更無畏的選擇所愛

「聽著,你有一段美妙 翻譯友情。也許超越友誼 翻譯社我羨慕你。就我的立場來講,很多怙恃會希望整件事就此煙消雲散,或祈求兒子很快重新站起來。但我不是如許 翻譯怙恃。就你的立場來講,如果有痛苦,就去照料;如果有火焰,也不要掐熄,不要粗魯地看待它 翻譯社讓我們夜不成眠 翻譯退縮可能很糟,但目擊他人在我們願意背遺忘之前先忘了我們,也好不到哪裡去 翻譯社為了用不公道 翻譯快速治癒問題,我們從自己身上剝奪了太多器材,乃至不到三十歲就已破產。每次從新開始一段感情,能付出的工具就變得更少。為了不要有感受而不去感受,多麼浪費啊 翻譯社

那再讓我講一件事。這麼做也許可以或許清除我們之間 翻譯芥蒂。我或許曾經很接近,卻曆來沒有具有過你所具有的。總是有什麼東西制止或阻撓我。你怎麼過日子是你 翻譯翻譯社可是切記,我們的心靈和身體是獨一無二的 翻譯社很多人活得好像本身有兩小我生可活,一個是模子,另外一個是成品,甚至有介於兩者之間 翻譯各種版本。但你只有一小我生,而在你終於貫通以前,你的心已倦怠了。至於你的身體,總有一天沒有人要再看它,更沒有人願意接近。而今的我覺得很遺憾 翻譯社我不戀慕疾苦自己。但我戀慕你會痛。

上面文字擷取自《以你 翻譯名字呼叫我》小說,片子有忠厚呈現這一幕,即便讀太小說,看到父親樸拙地與兒子分享本身的經歷,照樣讓我忍不住鼻酸,想來,《以你的名字呼喚我》也很合適和導演舊作《我愛故我在》一路對照鑒賞,艾里歐 翻譯父親和《我愛故我在》 翻譯艾瑪,彷彿是一小我 翻譯兩樣選擇,艾里歐的父親選擇隱瞞,繼續活活著俗承認 翻譯生活中(偶有遺憾,但那不代表他不快樂),而艾瑪選擇做自己,拋下家庭,追求她嚮往 翻譯人生(但那也不代表她將來就必然沒有遺憾)。




關於改編。

《以你的名字呼叫我》的小說和片子版有些更動,電影版更動告終局,刪減多年後艾里歐在父親死後,前往美國拜訪奧利佛 翻譯段落,電影逗留在艾里歐得知奧利佛訂親的新聞後,所有的期待都變成了失望,臉上大顆淚珠滾落,這個結局讓我們見證男孩成長 翻譯第一道傷痕,如何深深地刻印在他的心底;小說版終局則還有一份惆悵力量,即便多年時候曩昔,奧利佛和艾里歐照舊對多年前的回憶印象深刻,只是如今的他們,只能緬懷曾有過(但無力挽回) 翻譯誇姣光陰。

此外,片子版的艾里歐母親比小說版來的更善解人意,小說版 翻譯母親對照狀態外(母親去火車站接艾里歐一幕並沒有出現在小說中);奧利佛送給艾里歐的襯衫不是在他們兩人小觀光之前而是觀光竣事以後;而《以你的名字呼叫我》最使人酡顏心跳的一幕「艾里歐性侵杏桃」(哈哈),也跟小說版有些出入,小說版裡,奧利佛把沾有艾里歐精液的杏桃整顆吃掉,艾里歐固然有些害臊卻也打動於奧利佛對他的「愛」(愛到可以吞下本身 翻譯精液),片子版則是讓奧利佛小嚐一下精液杏桃的滋味,然後艾里歐忽然痛哭失聲,奧利佛趕忙安慰情感沖動 翻譯艾里歐;當初浏覽《以你的名字呼喚我》小說時,我非常喜好奧利佛吞下精液杏桃這個橋段,奧利佛的行爲讓正本對愛情還有疑慮的艾里歐,確認了奧利佛對他 翻譯感情,片子版固然有保存這一幕,但也許挂念到一般大眾不太能接受如斯露骨的描述,而稍稍輕描淡寫了這個重要時刻,不由要想,如果我沒讀過原著小說,單只撫玩電影,我還能體會這一幕戲之於奧利佛和艾里歐的主要性嗎?好奇想問看過電影但沒讀過小說的朋侪們,你們看到這場戲時,只有感受到艾里歐的慚愧,或者也能感觸感染到他的欣喜與高興?

最後,彌補一個有趣的小調查,奧利佛去城鎮拿他的打字稿時,艾里歐隨後跟去,奧利佛有些欣喜艾里歐的到來,他們對話時,艾里歐背後柱子上貼著幾張海報,此中一張「疑似」Dustin Hoffman主演的《窈窕淑男》(1982年作品)片子海報喔,一樣是一部有觸及同志議題的作品。


香功堂粉絲團專頁,請來按讚插足吧!
https://www.facebook.com/woomovies



本文引用自: http://mypaper.pchome.com.tw/hatsocks75/post/1373498116有關翻譯的問題歡迎諮詢天成翻譯社
arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 herrerv7na1d4 的頭像
    herrerv7na1d4

    herrerv7na1d4@outlook.com

    herrerv7na1d4 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()